version=0.1

# NitPonGo

# history

date version detail
12021/160 0.2 fix perfective and progressive
12021/156 0.1 conjugation, auxilary verb, 世界人權宣言, 羅生門, name of language
12021/153 0 romanisation system

# orthography

  • write with latin alphabet and chinese character.
  • separate every word with spaces.
k, c s, z t, d n p, b m j l v
a
i 𛀆
u 𛄟
e 𛀁
o

# phonology

velar dental labial
unvoiced k [k, x] t [t, θ] s [ts, s] p [p, f]
voiced c [g, ɣ] d [d, ð] z [dz, z] b [b, v]
sonorant j [j] n [n] l [l, r] v [w]
front back
close i u
mid e o
open a

# vocabulary

every verb ends in a consonant.

every chinese character has a single sound.

*我 われ vale i noun
*汝 なむち namti thou noun
*彼 かれ kale he noun
*爲 s do verb
*在る ある al exist verb
*往く ゆく juk go verb
*來 k come verb
*食ふ くふ kup eat verb
*思ふ おもふ omop think verb
*覺ゆ おぼゆ oboj feel verb
*良く よく jok good verb
*大きく おほきく opokik great verb
*多い おほく opok many verb
az not verb \ verb
as let verb \ verb
am will verb \ verb
el can, may verb \ verb
al be done verb \ verb
aba if verb \ clause
eba because verb \ clause
ik did verb \ verb
in have done verb \ verb
it be doing verb \ verb
ub must verb \ verb
e do! verb \ sentence
u of doing verb \ adjective
i of doing verb \ adverb
nal be noun \ verb
irrealis -a
adverbial -i
adjectival -u
realis -e

# chinese character

  • every chinese character has just one sound
  • write sino-japnic words with special orthography based on 呉音 and middle chinese
  • capitalize the initial of every chinese character
g x h q
[ŋ] [h] [ɣ] [ʔ]
天地 てんぢ TenDi heaven and earth
陰陽 おむやう QomJau dark and light
人間 にんけん NinKen human
言語 げんご GenGo language
行動 がぐづぐ HagDug action
思考 しかう SiKau thought

# TAM

En Ja NPG
do する s
did した s ik
will do しよう s am
be doing してゐる s ital
have done してゐる s inul
be done される s al
must do すべき s ub
may do される s el
let do させる s as
do! しろ s e
did not do しなかった s ik az
was not done されなかった s al ik az
had not been done されてゐなかった s al inul ik az
had not been forced to do させられてゐなかった s as al inul ik az
had not been able to be forced to do させられられてゐなかった s as al el inul ik az

# example

# UDHR

original

世界人権宣言 第1条

すべての人間は、生れながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。

NPG

SjaiKai-NinCon-SenGen Dai-It Deu

sub-ite no NinKen pa, um al inacala ni s ite DziIu nal ite, katu, TsonGen to ConLi to ni tuk ite BjagTag nal. NinKen pa, LiSjag to LagSim to vo sazuk al inul ite, tacap-i ni DugPau no TsjagZin vo mot ite HagDug s ub.

# 羅生門

original

羅生門

或日の暮方の事である。 一人の下人が、羅生門の下で雨やみを待つてゐた。

廣い門の下には、この男の外に誰もゐない。
唯、所々丹塗の剥げた、大きな圓柱に、蟋蟀が一匹とまつてゐる。
羅生門が、朱雀大路にある以上は、この男の外にも、雨やみをする市女笠や揉烏帽子が、もう二三人はありさうなものである。
それが、この男の外には誰もゐない。

romanized 羅生門(LaSjagMon)

al u pi no kul-kata no koto nal.
pito-tali no 下人(HeNin) ca, 羅生門(LaSjagMon) no sita de ama-jam i vo mat ital ik.

pilok u mon no sita ni pa, kono votoko no poka ni dale mo al az.
tada, tokolo-tokolo ni-nul i no pac inul u opoku malu-pasila ni kilikilisu ca It-piki tomal ital.
羅生門(LaSjagMon) ca, 朱雀(TsjuTsjak)-opo-di ni al u 以上(IZjag) pa, kono votoko no poka ni mo, ama-jam i vo sul u iti-me-kasa ja mom-i-烏帽子(UMouTsi) ca mou 二三人(Ni-SamNin) pa al isou nal u mono nal.
sole ca, kono votoko no poka ni pa dale mo al az.

# りんご文

source
  1. vale pa LimCom vo tab.
  2. vale pa LimCom vo tab ik.
  3. kale pa LimCom vo tab ital.
  4. kale LimCom vo tab i opal inul.
  5. kale LimCom vo tab i opal inul ik.
  6. vale no tuma pa LimCom vo tab ik u koto al.
  7. vale no tuma pa LimCom vo MaiNit ni tab.
  8. vale to vale no tuma pa SakNit ni LimCom vo tab ik.
  9. vale to vale no tuma pa LokNit mape ni vo tab ik.